
앱에서 친구를 팔로우하고 소식을 받아보세요!
QR 코드를 스캔해보세요

앱에서 친구를 팔로우하고 소식을 받아보세요!
QR 코드를 스캔해보세요
전체 공개 ・ 04.06

2025.04.18 (Fri)
English Line-by-Line Translation of “I’ll Fuck Your Life Up as a Blonde” into Japanese I’ll fuck your life up as a blonde 金髪になって、あなたの人生をめちゃくちゃにしてやるわ (I’ll fuck your life up as a blonde) (金髪で、あなたを壊すの) Nothin’ more frightenin’ than a woman scorned 傷ついた女ほど恐ろしいものはないわ And a box of bleach それに漂白剤があれば、なおさらね You said I’d never change, I bet you never thought 「お前は変わらない」って言ってたけど、まさかここまでとは思ってなかったでしょ I’d go so extreme こんなにぶっ飛ぶなんて I lost a couple of inches and then a couple more 髪を数センチ切って、さらにもっと切ったの Startin’ with you and every single thing you said to me あなたとのこと、そしてあなたの言葉、全部が始まりだった Baby, if you thought that I was trouble 私のことを「厄介」だと思ってたなら Then you’re gonna hate what’s comin’ next 次に起こることはもっと最悪よ Kinda like your worst nightmare but double まるで最悪の悪夢が倍になったような感じ Is that an angel? No, it’s your ex あれは天使?いいえ、あなたの元カノよ Remember how you screwed up when I was a brunette? 私がまだ黒髪だった頃、あなたがやらかしたこと覚えてる? I don’t think you knew just what you’d done 自分が何をしたのか、あなたはわかってなかった Woah, I’ll fuck your life up as a blonde そう、私は金髪になってあなたの人生をめちゃくちゃにする (I’ll fuck your life up as a blonde) (金髪であなたを壊してやる) I’m goin’ Gwen Stefani, I’m goin’ Courtney Love グウェン・ステファニーみたいに、コートニー・ラブみたいにぶっ飛ぶの I’m headin’ out of your league もうあなたの手に負えないレベルに行くわ I’m gonna make your friends say, “Man, you messed that up” あなたの友達が「お前、やらかしたな」って言うようにしてやる And I would have to agree 私もそう思うもの Had some emotional baggage, oh, but I cut it off 感情の荷物を背負ってたけど、それも全部切り捨てた Startin’ with you and every single thing you said to me あなたのことも、あなたが言ったことも全部ね Ending with you just wanna talk but I’m just never free 「話したい」って言うあなた。でも私はもう時間なんてないの Baby, if you thought that I was trouble 私が厄介だと思ってたなら Then you’re gonna hate what’s comin’ next この先に待ってることは、もっと嫌なはずよ Kinda like your worst nightmare but double 最悪の悪夢が倍になった感じね Is that an angel? No, it’s your ex あれは天使?違うわ、あなたの元カノよ Remember how you screwed up when I was a brunette? 私が黒髪だった頃、あなたがやらかしたこと、思い出して I don’t think you knew just what you’d done あなた、自分が何をしでかしたか分かってなかったでしょ Woah, I’ll fuck your life up as a blonde 私は金髪であなたの人生をめちゃくちゃにするわ (I’ll fuck your life up as a blonde) (金髪で破滅させてやるの) La-la-la-la-la ラ・ラ・ラ・ラ・ラ I’ll fuck your life up as a blonde (Yeah) 金髪で、あなたの人生をめちゃくちゃにする(そうよ) La-la-la-la-la ラ・ラ・ラ・ラ・ラ I’ll fuck your life up as a blonde (It’s funny) 金髪ってだけで、破滅させてあげる(面白いでしょ) La-la-la-la-la ラ・ラ・ラ・ラ・ラ I’ll fuck your life up as a blonde (It sounds great) 金髪で、あなたの人生終わらせる(最高じゃない?) La-la-la-la-la ラ・ラ・ラ・ラ・ラ I’ll fuck your life up as a blonde 金髪でめちゃくちゃにしてやる I’ll fuck your life up as a blonde (So I’ll fuck it right up) 金髪であなたを壊すの(とことんね) I’ll fuck your life up as a blonde (You’ll be super upset) 金髪の私を見て、あなたは超後悔するはず I’ll fuck your life up as a blonde 金髪でぶち壊してやる You’ll rue the day you did me wrong 私を裏切ったその日を、一生後悔させてやるわ I’ll put your name in all the songs あなたの名前、全部の曲に入れてやる I’ll twist that knife, it will be fun ナイフをひねるように、じわじわやってやるの。楽しくね Fuckin’ your life up あなたの人生をめちゃくちゃにする Baby, if you thought that I was trouble 私が厄介な女だと思ってたなら Then you’re gonna hate what’s comin’ next 次はもっと最悪だってこと、覚悟してて Kinda like your worst nightmare but double 最悪の悪夢を二倍にした感じよ Is that an angel? No, it’s your ex (It’s your ex) あれは天使?違う、あなたの元カノよ(元カノなの) Remember how you screwed up when I was a brunette? 私が黒髪だった頃、あなたがやったことを思い出して I don’t think you knew just what you’d done 自分が何をしたか、あなた分かってなかった Woah, I’ll fuck your life up as a blonde そう、私は金髪であなたの人生を破壊するわ (I’ll fuck your life up as a blonde, as a blonde, as a blonde) (金髪で、金髪で、金髪で) La-la-la-la-la ラ・ラ・ラ・ラ・ラ I’ll fuck your life up as a blonde 金髪で、あなたの人生をめちゃくちゃにする La-la-la-la-la (As a blonde) ラ・ラ・ラ・ラ・ラ(そう、金髪で) I’ll fuck your life up as a blonde 金髪で、壊してあげる (Is it a bird? Is it a plane? No! It’s your ex) あれは鳥?飛行機?いいえ、あなたの元カノよ La-la-la-la-la ラ・ラ・ラ・ラ・ラ I’ll fuck your life up as a blonde 金髪で、あなたの人生を終わらせる La-la-la-la-la ラ・ラ・ラ・ラ・ラ I’ll fuck your life up as a blonde 金髪で、全部壊してやる ⸻ この曲は失恋後の怒りと再生を描いた、復讐系ガールズ・アンセム。 主人公は裏切った元恋人への怒りをバネに、自分自身を大胆に変えていく。金髪になることで、新しい自分として元彼に“報復”する姿が、痛快でパワフルに描かれています。 カテゴリ: 失恋/復讐/セルフ・エンパワメント・ソング